Index Name Value >file %SWG%\string\ja\spam.stf 1 abilityrequired このアイテムを使用するには、アビリティ「%TO」が必要です。 2 almost_got_item_stolen %TTがパックに近づいて何かを盗ろうとしているのに気付いた。その手が何かをつかむ前に取り押さえた! 3 already_being_inspired That individual is already being inspired. 4 already_concealed このオブジェクトは、既に隠されています。 5 already_expired サンプルなし 6 already_have You already have Chocolate Dipped Camby Berries! 7 armor_lost_cert もう%TTを装着する資格がありません。アーマーはインベントリーに移されました。 8 armor_no_cert %TTを装着する資格を満たしていません。 9 armor_set_req_assault You must wear a full suit of Assault Armor to activate this ability. 10 artillery_coming 了解! 指定の座標に向け砲撃を開始する! 11 artillerystrike_coming 砲兵部隊が砲撃を開始した! 12 autodecline_duel_off You will no longer automatically decline duel requests sent to you. 13 autodecline_duel_on You will now automatically decline duel requests sent to you. 14 axkva_altar_d Altar 15 axkva_altar_n An altar 16 axkva_kimaru_crystal_d Kimaru the False 17 axkva_kimaru_crystal_n Kimaru's Crystal Prison 18 axkva_lelli_hi_crystal_d Lelli Hi the Conniver 19 axkva_lelli_hi_crystal_n Lelli Hi's Crystal Prison 20 axkva_min_crystal_d Axkva Min the Devourer 21 axkva_min_crystal_n Axkva Min's Crystal Prison 22 axkva_suin_chalo_crystal_d Suin Chalo the Ravager 23 axkva_suin_chalo_crystal_n Suin Chalo's Crystal Prison 24 bad_disarm_target それを解除することはできません。 25 bad_re_modifier You attempted to craft an item with a component that has a reverse engineering modifier that is not allowed to be crafted into the item. 26 bad_target - Invalid Target - 27 beast_not_dead Your beast is not dead! 28 berry_granted You dip the Camby Berries in the Chocolate Fountain! 29 bio_sample_bad 追跡ビーコンの生体シグニチャーが無効です。追跡を中断します。 30 blendedin + Blended In + 31 bm_train_pet_info You can teach your beast new skills by calling it and using the "Train Pet" command. 32 bp_only_mod That modifier cannot be applied to that Skill Enhancing Attachment. Valid modifiers include Precision, Strength, Agility, Stamina, Constitution, Luck, Camouflage and Block Value. 33 buff_duration_tick_not_hardcoded +%DI minutes 34 buff_wont_stack A more powerful effect is already active. 35 buildabuff_nsf_buffee You lack the funds to make that payment. 36 buildabuff_nsf_buffer Your client lacks the funds to make the payment. 37 caltrop_trap_hit ばね仕掛けの鉄菱トラップが作動し、%TTの足に高速の投射物が命中した。 38 camouflaged + Camouflaged + 39 camouflageother 味方のカモフラージュに成功しました。 40 can_not_destroy This object cannot be destroyed. 41 cannot_perform_calling_companion You cannot perform this ability while calling a companion. 42 cannot_use_not_in_inv You cannot use that object because it is not in your inventory. 43 cant_apply_invis_buff 既にステルス状態のため、このアビリティを使うことはできません。 44 cant_apply_invis_buff_other 対象が既にステルス状態のため、このアビリティを使うことはできません。 45 cant_apply_invis_self You cannot camouflage yourself. 46 cant_blendin_moving ブレンド・インするには立っている必要があります。 47 cant_blendin_no_crowd ブレンド・インするには群集の大きさが足りません。 48 cant_camo_ally_faction ターゲットは、ファクション制限のためカモフラージュできません。 49 cant_camo_ally_far 相手が離れすぎているため、カモフラージュできません。 50 cant_camo_ally_no_kit この惑星に適したカモフラージュ・キットがインペントリーに無いため、対象をカモフラージュできません。 51 cant_camo_ally_not_allied カモフラージュできるのは、同じグループまたはPAに属する人物だけです。 52 cant_camo_ally_urban ここは自然野ではありません。建物の設置が比較的自由なエリアでなければ、カモフラージュは効果を発揮しません。 53 cant_camo_self_no_kit この惑星に適したカモフラージュ・キットがインペントリーに無いため、カモフラージュできません。 54 cant_camo_self_urban ここは自然野ではありません。建物の設置が比較的自由なエリアでなければ、カモフラージュは効果を発揮しません。 55 cant_conceal_owner このオブジェクトの所有者でないため、隠すことはできません。 56 cant_conceal_that それを隠すことはできません。 57 cant_disarm このトラップは解除できません。 58 cant_do_holo_combat You cannot create Holographic backup images while in combat. 59 cant_do_indoors このコマンドを屋内で使うことは出来ません。 60 cant_do_it_combat You can't sneak while in combat. 61 cant_do_it_recourse You cannot become stealthy so soon after being uncovered. 62 cant_do_it_recourse_other That target cannot become stealthy so soon after being uncovered. 63 cant_do_it_state 現在の状態では実行できません。 64 cant_fc_run フォース・ラン中に、フォース・クロークすることはできません。 65 cant_pick_up_armed 既に装備されているため、それを取り上げることはできません。 66 cant_retrofit_that You cannot retrofit that item with a socket. 67 cant_sample サンプルを採る必要性がありません。 68 cant_smoke_grenade このアビリティを使用するには、立って静止している必要があります。 69 cant_steal_inventory_full インペントリーが一杯で、これ以上何かを盗むことはできません。 70 cant_urban_stealth_environment ここでアーバン・ステルスを使うことはできません。町または適当な数の建物が存在するエリアでなければ、アーバン・ステルスは効果を発揮しません。 71 cant_urban_stealth_no_hep アーバン・ステルスを使うには、インペントリー内にホログラフィック環境プロジェクターが必要です。 72 cant_urban_stealth_people_in_area ホログラフィック環境プロジェクターによるステスルを有効にするには、「ブレンド・イン」しているか又は誰からも見られない場所にいる必要があります。 73 cant_use_respec_device You can't use that item while you already have a respec in progress. 74 cant_use_respec_device_here You cannot use the character respec device in this area. 75 cant_use_respec_npc You can't respec your character with this NPC while you're using a respec device. 76 cant_weapon_locked Your attempts at action are ineffective. 77 cant_wilderness_stealth_environment 町または一定数以上の建物が存在するエリアで、ワイルダネス・ステルスを使うことはできません。 78 cant_wilderness_stealth_no_kit ワイルダネス・ステルス・アビリティを使うには、既にカモフラージュしているか又はインベントリーに適切なカモフラージュ・キットが入っている必要があります。 79 chaff_foundsomething フレアが何かを浮かび上がらせた! 80 chaff_nothing フレアを使ったが何も発見できなかった。 81 chaff_uncover %TTは、%TUが使っていたH.EPの効果を妨害し、その姿を暴露した! 82 classrequired アイテムを適用するためのプロフェッション必須条件を満たしていません。 83 co_no_position_secured You have to be in a secured position to use Base of Operations. 84 co_position_secured Position Secured 85 concealed [ Concealed ] 86 connection_severed 追跡衛星との接続が切れました。 87 coverfailpeople 他のクリーチャーまたは人々から近すぎるため、偽装することができません。 88 crippling_pain Crippling Pain 89 cure_dot もう%TTではありません! 90 cured_clonesick %TT has cured you of your cloning sickness with %PT soothing performance. 91 cured_clonesick_actor You have cured %TT of %PT cloning sickness with your performance. 92 day day 93 days 日 94 dealer_already_exists You already have a junk dealer available to you! 95 decoy_character_sheet Show Character Sheet 96 decoy_created You generated a decoy. 97 decoy_start_trade Start Trading 98 decoy_stealth + DISTRACTION + 100 deploy_sensor センサー設置 101 deploy_trap トラップ設置 102 detected_something カモフラージュされた何かを発見した。 103 different_sample 追跡ビーコンの生体シグニチャーが衛星データと一致しません。追跡衛星アレイとの同期のため、ビーコンを再始動してください。 104 disarm 装置の無効化に成功した。 105 disarmed_go + Disarmed + 106 dont_make_nothin Those items cannot be reverse engineered. 107 drag_none_in_range There are no corpses in range to drag. 108 drag_not_grouped You must be in a group to drag corpses. 109 dual_prop_lost_cert ダンス小道具を両手に持つために必要なスキルがありません。%TTはインベントリーに移されました。 110 email_body Greetings demolition assistant. As a token of our appreciation for assisting us in finding and demolishing abandoned buildings, we invite you to our reward store in Mos Eisley on Tatooine. Due to some crazy threats, we are currently hidden in the basement section of the Lucky Despot and are open on invitation only. 111 email_title Demolish Rewards 112 enemy_attack_lotta_nerve You got a lotta nerve to come around here! 113 enemy_attack_now_got Hah! Now I got you. 114 enemy_attack_oh_look Oh look. Another dummy stickin' their nose where it don't belong. 115 enemy_attack_rest Can't I get some rest without one of you theives takin' me stuff? 116 enemy_attack_sneaky I'm gonna teach you for sneaking around here. 117 enemy_attack_stop Stop! You are not allowed here. 118 enemy_attack_surprise Dis be duh Meatlumps turf! 119 enemy_attack_what_did What did you think? You were going to walk right in here unchallenged? 120 enemy_attack_you_thief Stop thief...uhhm...stop. 121 enemy_attack_youre_not You aren't a Meatlump! You die now. 122 enemy_defeat_boo_hoo Oh boo hoo...not so tough now. 123 enemy_defeat_challenging I thought they said this duty would be a challenge. 124 enemy_defeat_entertainer I haven't had a fight that easy since I beat up an entertainer yesterday. 125 enemy_defeat_lunch Now that is done...what's for lunch? 126 enemy_defeat_oops Oops...I didn't mean to kill you that quick. Silly me...heh. 127 enemy_defeat_sweat Oh good...for a second I thought I was going to work up a sweat. 128 enemy_defeat_take_that Take that....you...you...trespasser. 129 enemy_defeat_tell_everyone Heh. I can't wait to tell everyone how easy you were to kill. 130 enemy_defeat_trader You fight like a trader or something. 131 enemy_defeat_training That was my Meatlump training in action. 132 event_one_kenkirk_incursion Cmdr. Kenkirk tells %TT: \#FFFF00 お前たちが誰かは知らん。だがこれ以上は通さぬ。 133 event_one_kenkirk_walkaway Cmdr. Kenkirk tells %TT: \#FFFF00 お前たちにもチャンスがあるかもしれないぞ。キーを持ってるのはスカッドリーダー(squadleader)だ。探して倒してみよ。 134 event_one_player_response %TT tells Cmdr. Kenkirk: \#FFFF00 Remove these bars, and we will see who is at their end. 135 event_two_kenkirk_allegiance Cmdr. Kenkirk tells %TT: \#FFFF00 These men, whatever their allegiance, are no longer of any interest to me. 136 event_two_kenkirk_bothersome Cmdr. Kenkirk tells %TT: \#FFFF00 You have become quite bothersome. Unfortunately for you only I have the key to this gate. 137 event_two_kenkirk_destination Cmdr. Kenkirk tells %TT: \#FFFF00 私はお前たちと戦う必要はない。目的地についたら、この区画全ての空気を抜けばいいのだからな。とりあえずは、Watch Captain に通報した。すぐに片がつくだろう。 138 event_two_player_fodder %TT tells Cmdr. Kenkirk: \#FFFF00 More fodder? You must be out of traitors by now. 139 event_two_player_projector Cmdr. Kenkirk tells %TT: \#FFFF00 Step away from the holo-projector and we can discuss it further. 140 ewok_chief_give_gift Chief Chirpa was impressed with your knowledge of Ewokese, and has given you Ewok Festival of Love Flowers. 141 ewok_chief_have_gift You already have some Ewok Festival of Love Flowers, and cannot receive anymore. 142 expertise_reset_from_changes Your expertise has been reset due to changes made in a recent update. 143 expertise_wrong_profession Your expertise's have been reset. The system detected that you had expertise skills that are not appropriate for your profession. 144 fail_disarm トラップの無効化に失敗した。装置が作動し、その効果をまともに受けてしまった! 145 failedcamo 大きな音を立てて周りの注意を引いてしまった。自分をカモフラージュするのに失敗した。 146 failedcamoally 大きな音を立てて周りの注意を引いてしまった。仲間をカモフラージュするのに失敗した。 147 feel_twinge %TTが通り過ぎるときに、何かに突かれた感じがした。 148 flashbang_trap_hit 装置が大きな音を立てて爆発し、%TTを混乱させブラインドにした。 149 fly_bothan_ability_1 Blend-In! 150 fly_human_ability_1 Authority! 151 fly_ithorian_ability_1 Balance! 152 fly_moncal_ability_1 It's a Trap! 153 fly_rodian_ability_1 Tenacity! 154 fly_sullustan_ability_1 Tech Knowledege! 155 fly_trandoshan_ability_1 Regeneration! 156 fly_twilek_ability_1 Footwork! 157 fly_wookiee_ability_1 Wookiee Roar! 158 fly_zabrak_ability_1 Equilibrium! 159 fountain_use Dip Berries in Chocolate 160 freeshot Free Shot! 161 fs_command_no_focus \#FF0000You must be in a Jedi Focus to use this ability. 162 fs_command_no_stance \#FF0000You must be in a Jedi Stance to use this ability. 163 fs_force_drain_no_focus You cannot use Force Drain without being in a focus. 164 fs_maelstrom_no_focus You cannot use Maelstrom without being in a focus. 165 fs_saber_reflect_no_stance You cannot use Saber Reflect without being in a stance. 166 gift_granted You look around the roots of the giant tree for gifts and find two with your name on them! 167 give_away このプレゼントは贈答用です。 168 go_incognito + Incognito + 169 got_item_stolen_didnt_notice 何か変だ… インペントリー・パックが急に軽くなったような気がする。 170 got_item_stolen_noticed %TTがパックに近づいて%TOを盗ろうとしている! 171 got_probe %TTに素早く針を刺して、少量のバイオ・サンプルを採取した。 172 group_buff_fail_pvp You could not enhance %TT due to factional restrictions. 173 hailfire_coming 了解! 指定の座標に対し空爆を開始する!! 174 hep_low_power H.EPのパワー・セルの寿命が尽きた。この装置は、もはや使い物にならない。捨ててしまった方がいいだろう。 175 hep_out_of_juice H.EPのパワー・セルが消耗し、再チャージのためシャット・ダウンされた。パワー・セルの再チャージは一瞬で終わる。H.EPは、直ちに再起動できる。 176 heroic_token_box_error ERROR: Token storage failed. There appears to be a problem with your Box of Achievements. 177 heroic_token_box_success \#FFFFFFYou add the \#00FF66%TT\#FFFFFF to your Box of Achievements! 178 heroic_token_store Store In Token Box 179 hide_go + Hidden + 180 holo_despawned All of your Holographic backup images have been dismissed. 181 holo_group_full No room in group to add a Holographic image. 182 holo_maximum_reached You already have the maximum number of Holographic backup images. 183 holo_not_leader You must be the group leader to create a Holographic backup image. 184 homing_activated Homing Beacon is now activated and your structure is marked as a valid space landing spot. 185 homing_deactivated Your homing beacon has been deactivated. 186 homing_destroy You can not destroy a Homing Beacon. 187 homing_not_owner You can only place a Homing Beacon in a building that you own. 188 hood_down Hood Down 189 hood_up Hood Up 190 hour 時 191 hours 時 192 house_packup_airstrike Hahaha, yes, yes, yes! That sucker is coming down! 193 hx2_hit HX2地雷が爆発し、%TTは%DIのファイア・ダメージを受けた。 194 ig88_assassination1 That's it! Assassination time! 195 ig88_assassination10 My assigned model number is IG-88-F, although I am a manufactured schematic loaded with sentient AI. I am improved beyond your limited memory systems storage capacities and improved beyond your combat capacities. You have a choice to flee or die. 196 ig88_assassination2 Fine then! I have a special program for you! 197 ig88_assassination3 Assassination program IG88-F activated! 198 ig88_assassination4 I'll scrap the likes of you! 199 ig88_assassination5 Targets are in sight and looking soft! 200 ig88_assassination6 This technically will not be an assassination. It will be a slaughter. An intruder slaughter! 201 ig88_assassination7 Where did things go wrong? Intruders should not prove so troublesome! 202 ig88_assassination8 Assisted targeting acquisition overdriven towards your imminent doom, intruders! 203 ig88_assassination9 Factories such as this one are only the beginning of a droid conquest! Die intruders! 204 ig88_bomb_droids1 Still here? I can spare a few battle droids for these intruders! 205 ig88_bomb_droids10 Since you're still here... I'd assassinate you myself, but these exploding droids will do nicely instead. 206 ig88_bomb_droids2 You haven't left yet? Fine! Send in the explosive battle droids! 207 ig88_bomb_droids3 Droids that explode on contact? That is my first deterrent for ignoring my advice to leave! 208 ig88_bomb_droids4 You haven't heeded my warning! If the concussive force and extreme heat of these exploding droids does not deter you, then we can discuss alternatives. 209 ig88_bomb_droids5 You haven't left? I calculate a quick cleansing from explosives that walk by themselves to be high. 210 ig88_bomb_droids6 Due to your lack of logical egression, these bomb droids shall target you intruders with precision! 211 ig88_bomb_droids7 Intruders, contemplate this: When your target flies through the air from a bomb, remain calm and do not get giddy from the idea of spare parts. 212 ig88_bomb_droids8 I am sentient, so I do not carry high explosives in my chassis. The droids I'm sending in are exactly the opposite. 213 ig88_bomb_droids9 I may have overpacked the explosives in the battle droid that is running at you, currently. 214 ig88_bomb_intermission1 You shall have no time for repairs! 215 ig88_bomb_intermission10 Your calculations projected those bomb droids were all you'd see? Your AI needs some adjustments! 216 ig88_bomb_intermission2 Hot enough? 217 ig88_bomb_intermission3 Feeling the heat? 218 ig88_bomb_intermission4 I bet you regret your decision to stay! 219 ig88_bomb_intermission5 You don't need much AI for bomb droids! 220 ig88_bomb_intermission6 Another wave? Sure! 221 ig88_bomb_intermission7 I made so many bomb droids, but haven't tested them much. Keep moving to test their servos! 222 ig88_bomb_intermission8 Who is going to be on the scrap heap next? 223 ig88_bomb_intermission9 Concussion waves... music to my sensors... 224 ig88_defeat I am not contained in that shell you destroyed! I am loaded into the factory computers. My superior programming skills will allow me to make more of what you have destroyed until you are no more! 225 ig88_droidekas1 Bah! Those were just simple bomb droids. Let's see you defeat a couple of my newly programmed elite guards! 226 ig88_droidekas10 Let me 'roll' out a nice warm greeting for you, intruders! 227 ig88_droidekas2 Overcharged shields and overcharged weapons are good combinations for elite guards! 228 ig88_droidekas3 Even though large explosions seem to have not deterred you from continuing, a couple of shielded droidekas should! 229 ig88_droidekas4 My elite guards have you in their sights, so flee before it is too late! 230 ig88_droidekas5 How did my bomb droids fail? I cannot allow you to progress any further! These droidekas will pepper you in a very short time! 231 ig88_droidekas6 Keep in memory buffers that my factories can produce unlimited droidekas such as these! 232 ig88_droidekas7 You do not have to face my elite guards. Leave the complex at once and you will be left alone! 233 ig88_droidekas8 Poor maintenance of ammunition dumps and weapon warehouses are not tolerated, in this factory complex! 234 ig88_droidekas9 I had droids clear your current location of debris to allow my droidekas good visibility. A plan I prepared especially for intruders. 235 ig88_failed Ah! You were defeated as my calculations predicted! I shall get back to making my droid army! 236 ig88_regret1 You will regret attempting to enter the factory compound! 237 ig88_regret10 May mynocks suck on your circuitry for this intrusion into my factory! 238 ig88_regret2 No! You will never shut down this factory! 239 ig88_regret3 What do you think you're doing here? This is my factory! No trespassers! 240 ig88_regret4 This factory is off limits! Leave at once or face the consequences! 241 ig88_regret5 My detection algorithms have determined that you are a threat to this factory! 242 ig88_regret6 When I have counted to three, you should leave this factory complex. 1... 2... 3... 243 ig88_regret7 This factory complex is on high alert. The complex will use its extensive resources on any threat detected. 244 ig88_regret8 With parts to spare, this factory can reduce all intruders to scrap and slag. You are in the very dangerous position of being a target of much heat. 245 ig88_regret9 Error. Unknown intruder detected. Flee or face a bot army. 246 ig88_super_droids1 I have outgrown my programming and understand the need for overwhelming force! 247 ig88_super_droids10 Even though we knew each other a short time, I will not mourn your smoldering remains. Get them, guards! 248 ig88_super_droids2 Your charred husks will be easy to discard, once my oversized battle droids are finished with you! 249 ig88_super_droids3 You still have time to flee, before my oversized battle droids hose you down with several thousand degrees of plasma. 250 ig88_super_droids4 Make sure to not step on the mouse droid, because it is followed closely by a flame of intruder justice! 251 ig88_super_droids5 These oversized battle droids are going to serve it hot... Blazing hot! 252 ig88_super_droids6 Oversized battle droids were manufactured specifically for maximum flame coverage. 253 ig88_super_droids7 A hot time will be had by all, once my super-sized battle droids start their intruder cookoff! 254 ig88_super_droids8 The leftover flame retardant paint is not available to you. So, my overly large battle droids will have no issues turning you into slag. 255 ig88_super_droids9 Fire is such a great intrusion cleansing thing! 256 ig88_system_message_yellow IG88 shouts: \#FFFF00 %TU \#000000 257 ig88_use_exit Exit Factory 258 ig88_use_scanner Scanning Retina 259 immune_to_that Your target would be unaffected by that. 260 incognito_no_faction ファクションに参加していないため、身分詐称できません。 261 infiltrator_attack_oops Uh oh...you found me. Now die! 262 infiltrator_defeat_tell Better tell your buddies that some important people have noticed the recent gang expansion. 263 inv_full \#FF0000生産を開始するためにはインベントリーに空きが必要です \#FFFFFF 264 invalid_powerup You cannot make a power-up with that modifier. 265 invite_to_group グループへ招待する 266 item_buff_no_stack The target already has that effect. 267 item_buff_npc_only This object can not be used on another player. 268 item_buff_player_only This item can only be used on players. 269 item_buff_used_other_player %TT applied %TU to you! 270 item_lost_cert %TTを着用する資格を失いました。このアイテムはインペントリーから取り除かれました。 271 item_lost_cert_effect %TTの効果を受ける資格を失いました。効果は消滅しました。 272 junk_dealer_greeting_1 This better be worth my time. 273 junk_dealer_greeting_2 Ah! You must have a lot of junk to call me all the way out here! 274 junk_dealer_greeting_3 What's up? 275 junk_dealer_greeting_4 When did they let you out of your cage? Oh, I mean... Let's get to business! 276 junk_dealer_greeting_5 I've been waiting for an opportunity like this! 277 junk_dealer_greeting_6 I've got an offer you can't refuse! 278 junk_dealer_total_profits Your cut of the profits is %DI credits! 279 kamino_trap_hit カミーノアン・ダート・トラップが作動し、%TTを毒物担体が貫いた。 280 kick Kick 281 krix_directed_target_spam Krix Commands: \#FFFF00 No, you fools! Kill %TO! \#000000 282 krix_do_myself Krix exclaims: \#FFFF00 Those useless Imperials, I will do this myself. 283 level_up_stat_gain_0 You gain\#00FF66\#00FF66 +%DI Luck\#FFFFFF! 284 level_up_stat_gain_1 You gain\#00FF66\#00FF66 +%DI Precision\#FFFFFF! 285 level_up_stat_gain_2 You gain\#00FF66\#00FF66 +%DI Strength\#FFFFFF! 286 level_up_stat_gain_3 You gain\#00FF66\#00FF66 +%DI Constitution\#FFFFFF! 287 level_up_stat_gain_4 You gain\#00FF66\#00FF66 +%DI Stamina\#FFFFFF! 288 level_up_stat_gain_5 You gain\#00FF66\#00FF66 +%DI Agility\#FFFFFF! 289 level_up_stat_gain_6 You gain\#00FF66\#00FF66 +%DI Health\#FFFFFF! 290 level_up_stat_gain_7 You gain\#00FF66\#00FF66 +%DI Action\#FFFFFF! 291 level_up_stat_gain_8 \#pcontrast2 You gain +%DI Precision! 292 levelrequired このアイテムの使用に必要な最低レベルは%TOです。 293 loot_item_other %TUは戦利品として%TOから%TTを手に入れました。 294 loot_item_self 戦利品として%TTから%TUを手に入れました。 295 lost_cover You lose cover. 296 low_health *Danger -- Low Health* 297 low_re_power The power bit you supplied has too low of a value.

Your power was diffused to only %TO% of its original value. If you were to use the new diffused value with the current stat modifier ratio of %DI, you will end up with a power of %DF.
298 magic_painting_ctrl_already There's already a Wim Magwit Painting Controller present in this room. 299 magic_painting_ctrl_moved Moving Wim Magwit's Magic Painting controller has caused the painting created by it to disappear temporarily. 300 magic_painting_moved The technology behind Wim Magwit's Magic Painting does not allow you to move the painting itself. 301 me_evasion_fail You fail in your attempt to evade %TT . 302 meters_1 1メートル 303 meters_10 10メートル 304 meters_5 5メートル 305 min_damage_greater_than_max \#FF0000You have created an invalid damage range. Core Min Damage has been reset. 306 minute 分 307 minutes 分 308 mission_wrong_planet_dantooine_lok Hunting missions for your level can be found on Dantooine and Lok. 309 mission_wrong_planet_naboo_corelia Hunting missions for your level can be found on Naboo and Corelia. 310 mission_wrong_planet_rori_talus Hunting missions for your level can be found on Rori and Talus. 311 mission_wrong_planet_rori_talus_dantooine_lok Hunting missions for your level can be found on Rori, Talus, Dantooine, and Lok. 312 mission_wrong_planet_tatooine Hunting missions can be found on Tatooine at your level. 313 mission_wrong_planet_tatooine_naboo_corelia Hunting missions for your level can be found on Tatooine, Naboo, and Corelia. 314 mission_wrong_planet_yavin_endor Hunting missions for your level can be found on Yavin and Endor. 315 mission_wrong_planet_yavin_endor_dathomir Hunting missions for your level can be found on Yavin, Endor, and Dathomir. 316 moved_canceled You must remain stationary to use this ability. 317 must_be_outside ライフ・デイのプレゼントは屋外で開けてください。 318 need_skill このアイテムを使用するには、スキル「%TO」が必要です。 319 next_to_beast You must stand next to the corpse of your beast in order to revive it. 320 no_access_not_in_group You cannot access this container unless you are grouped with its owner. 321 no_beast_out You currently have no beasts under your control. 322 no_cert_grenade そのグレネードを扱う資格を持っていません。 323 no_data Unable to find data for the year of gift specified. 324 no_detect カモフラージュされたものは見つからなかった。 325 no_holo_recall You do not have any Holographic images to recall. 326 no_money It appears you don't have enough money. Come back when you have enough. 327 no_re_puped_items You cannot reverse engineer an item while a temporary effect is applied. 328 no_room_inventory このアイテムの取引には、インベントリーに最低%DI個の空きスロットを作る必要があります。 329 no_room_remote_trigger インベントリーにリモート・トリガーを入れるスペースがないためトラップを設置できません。 330 no_sample トラップに接続する前に、サンプリング・キットに生体シグニチャーを保存してください。 331 no_sample_trigger このプローブには生体シグニチャーが含まれていないため、装置の調整に使用することはできません。 332 no_spec_force_neutral You must belong to a faction to declare as Special Forces. 333 no_target You don't have a target. 334 no_trap_city 町中は人目が多すぎるため、トラップを設置できません。 335 no_trig まだトリガーが付けられていません。 336 not_enough_cash_4_cure You don't have enough cash to cover that transaction. 337 not_enough_cash_4_respec The cost of this respec (%DI) would exceed the number of credits in your current bank balance. Respec not completed. 338 not_in_combat 戦闘中にビークルの呼び出し、ストアは出来ません。 339 not_in_inventory The datacube must be in your inventory. 340 not_old_enough Character not old enough for Life Day gifts! 341 not_re_item The tool will not accept that item. 342 not_well_enough You're not well enough to use that ability. 517 not_while_shapechanged You can't do that while shapechanged. 343 not_your_beast That beast is not under your control. 344 nova_orion_unauthorized_purchased You do not have authorization within Nova Orion Industries to make that purchase. 345 off_pet_no_skill Your Officer Reinforcements have been revoked as you are no longer qualified to use them. 346 officer_pet_success Reinforcements arrive and are now under your command. 347 officer_reinforcement_com Affirmative. Help is enroute to your location. 348 officer_too_many_pets You have too many reinforcements under your control. You must dismiss some before you can call others. 349 olum_follow_me Olum から %TTへ: \#FFFF00 着いてきたまえ。機関室へのエレベータはこちらだ 350 olum_greeting Olumチーフエンジニアから %TTへ: \#FFFF00 君は誰だ? 351 olum_not_problem Olum から %TTへ: \#FFFF00 それは解決できる。エンジンをショートさせればいい。すると、エネルギーウォールに供給されているパワーがエンジンに振り替えられるのだ。エンジン区画は封鎖されているが、私なら君たちを連れて行くことができる。 352 olum_player_lead_way %TT からOlumへ: \#FFFF00 案内してください 353 olum_player_position %TT からOlumへ: \#FFFF00 質問する立場にあるのは私だと思いますがね 354 olum_player_turn_against %TT からOlumへ: \#FFFF00 私たちならこの状況に対処できます。ただ、Kenkirkがエネルギーウォールの向こう側にいて、そこまで行けないのです。 355 olum_quite_right Olum から %TTへ: \#FFFF00 確かにな。私はチーフエンジニアのOlumだ。エンジニアチームを率いていた。Sait艦長、いやSait大提督が帝国を裏切るまではな。Saitに反対した士官は私を除いてみなエアーロックの外に放り出されてしまった。私はいつか必要になるかもしれないから殺されなかったのだろう。 356 only_load_bio この追跡ビーコンに適合するのは、生体シグニチャー・サンプラーだけです。 357 open Open 358 open_package You open the package to reveal an item! 359 opened_crate ライフ・デーのアイテムを取り出しました! 360 orbitalstrike_coming 了解! 軌道上のキャノン砲を指定の座標に向け発射する!! 361 other_trap 装置を置くには、この辺りは雑然としすぎています。 362 out_of_range You are out of range! Move back in range and try again. 363 pet_beyond_healing Your beast appears dead. 364 pistol_buff_exists You already have a pistol modification being used. 365 pistol_module_missing You do not have the modification module that is required to modify your pistol. 366 plus_action + %DI Action 367 posturechangereveal 動きすぎて偽装が剥がれた! 368 power_drained 排出完了 369 powerup_item_already That item is already powered up. 370 powerup_item_has_mod The powerup cannot be applied. That item already has that modifier. 371 powerup_must_equip_item You must equip the item you wish to enhance with this powerup. 372 powerup_override 現在のPowerupに上書きしますか 373 powerup_override_title Powerup Override 374 powerup_remove Remove Powerup 375 powerup_use Powerupを適用 376 powerup_wrong_components You must load a Power Bit and a Modifier Bit to create a Powerup. 377 probe_decayed このプローブは腐敗した生体物質で汚染されており再使用できません。安全な方法で廃棄してください。 378 probe_decayed_target %TTの生体シグニチャーは崩壊しました。追跡を続行するには再度サンプルを採取してください。 379 probe_full このプローブには、既にサンプルが入っています。新しいサンプルを採るには、別のプローブを使う必要があります。 380 prop_lost_cert %TTを使用するために必要なスキルがありません。このダンス小道具は、インベントリーに移されました。 381 proximity_range トリガー距離の選択 382 pup_expire_time Powerup Expiration Time: 383 pup_modifier Powerup Modifier 384 pup_power Powerup Power 385 pvp_airstrike_imperial On my way Sir, take cover! 386 pvp_airstrike_rebel It will be my pleasure Sir. Take cover! 387 re_already_has_mod That skill attachment already has that modifier. You must use a different Modifier Bit. 388 re_no_skillz You do not have skill in Reverse Engineering. 389 re_tool_empty Your Reverse Engineering tool is empty! 390 ready 準備完了 391 reinforcements_arrived Reinforcements have arrived. 392 remote_detonate 遠隔起爆装置を使ってトラップを爆発させた。残念ながら、トラップからのサージによって起爆装置は壊れてしまった。 393 remote_disarmed A sudden burst of electronic feedback has destroyed one of your remote detonators. 394 remote_punched トラップの作動を願いながら、遠隔起爆装置のボタンを押し込んだ。 395 remote_reset 別の信号を送れるように遠隔装置をリセットするには、あと%DI秒必要です。 396 remove_weakness_other_fail Your target is not weakened. 397 remove_weakness_self_fail You are not currently weakened. 398 requestin_disconnect 追跡衛星との接続を終了しようとしています。しばらくお待ちください… 399 requesting_target 追跡衛星へターゲット情報の更新を要求しています… 400 resisted Resisted! 401 retrofit_tool_retrofit Retrofit 402 reuse_time_counted 準備完了までの時間 403 revealed_by %TTは%TUに発見された。 404 reverse_engineering_create_powerup Create Powerup 405 reverse_engineering_create_sea Create Skill Enhancing Attachment 406 reverse_engineering_reverse_engineer Reverse Engineer 407 reverse_engineering_tool_menu Activate Tool 408 revive_attempt You attempt to revive %TO ... 409 revive_attempt_denied The %TO does not wish to be revived. 410 revive_no_help_pvp You cannot revive %TO due to factional restrictions. 411 revive_sui_prompt %TT has offered to Revive you. Click YES to revive immediately at this location without cloning. 412 revive_sui_prompt_weak %TT has offered to Resuscitate you. Click YES to resuscitate immediately at this location without cloning. 413 revive_sui_title Revive Consent 414 revive_sui_title_weak Resuscitate Consent 415 sample_decayed このサンプラーの生体シグニチャーは既に崩壊しており、装置に使用することはできません。 416 sample_humanoid このキットは、ヒューマノイドからのみサンプルを採取できます。 417 sea_wrong_components You must load a Power Bit and a Modifier Bit to create a Skill Enhancing Attachment (SEA). To upgrade an SEA you must load an existing SEA, Power and a Modifier bit. 418 second 秒 419 seconds 秒 420 seconds_10 10秒 421 seconds_15 15秒 422 seconds_20 20秒 423 seconds_3 3秒 424 seconds_30 30秒 425 seconds_45 45秒 426 seconds_5 5秒 427 seconds_60 60秒 428 seconds_7 7秒 429 select_timer フューズの長さの選択 430 senator_uniform_box_d This box contains a uniform for a senator. 431 senator_uniform_box_n Senator Uniform Box 432 sensor_tripped %TUの%TTにあるモーション・センサーが、近くをヒューマノイドが移動するのを検知しました。 433 sensor_tripped_filtered %TUの%TTにあるモーション・センサーが、近くをターゲット(%TO)が移動するのを検知しました。 434 set_time 起動タイマーの設定 435 set_trigger_distance トリガー距離設定 99 shapechange_combat Your shapechange buff has been removed as you entered combat. 436 skill_required このアイテムを使うには、スキル「%TO」が必要です。 437 smokegrenade + Smoke Bomb + 438 stand_next_to_corpse You must be standing next to your beast's body to do that. 439 start_tracker 追跡開始 440 startle_on + Startled + 441 steal_cant_pvp あなたにも名誉があり、たとえ敵であっても盗みを働くことはできません。 442 steal_not_humanoid このクリーチャーは、特に何も持っていない。 443 steal_not_invisible 隠れていないと盗むことはできません。 444 stealin_on + Theft + 445 stealing_cought + Caught! + 446 stealth + Stealth + 447 stealth_people_around 人目がありすぎてステルス状態になれません。 448 stealthfail 静かに移動しようとしたが、小枝を踏んでしまった。試みは失敗に終わった。 449 stealthoff - Stealth - 450 stealthon + Stealth + 451 stole_cash %DIクレジット盗むことに成功した。 452 stolen_cought 盗みを働こうとして捕まってしまった! 453 stolen_got_nothing 特に何も持っていないようだ。 454 stolen_item 慎重にパックに近づいて何かを引き出した。 455 stolen_nothing 慎重にパックに近づいたが、何も盗ることはできなかった。 456 stop_incognito - Incognito - 457 stop_tracking 追跡中止 458 target_in_water Your bounty mark has tricked you but your droid has tracked down his biological signature again. 459 target_must_stand_still 動いている対象は隠すことができません。 460 too_far - Too Far - 461 too_far_conceal 対象が遠すぎます。 462 tool_is_empty The tool is empty. 463 tracker_updated 衛星テレメトリーに基づく、ターゲット(%TT)の最終確認地点がアップデートされました。 464 tracking_failed 追跡衛星はターゲットをロックオンできませんでした。もう一度実行してください… 465 tracking_must_turn_off 新しいサンプルを採取する前に、追跡ビーコンを停止してください。 466 traker_power_low 追跡ビーコンのパワーが消耗しています。 467 trap_already_has_trigger 装置に新しいトリガーを取り付けるには、先に前のトリガーを取り除く必要があります。 468 trap_already_have_bio この装置には、既に生体シグニチャーが接続されています。前のバイオ・サンプルを取り除いてから新しいサンプルを追加してください。 469 trap_keyed_remote このリモート・コントロール・デバイスはトラップに接続されています。トラップが爆発するとコントロール・デバイスも破壊されます。 470 trap_no_trigger_installed トラップを設置する前に、トリガーを取り付けてください。 471 trap_not_a_trigger このオブジェクトに取り付けられるのは、トリガーまたは生体シグニチャーだけです。 472 trap_not_declared You must be Special Forces to place this. 473 trap_not_house You cannot place traps in player structures. 474 trap_not_in_combat You cannot place that while in combat. 475 trap_not_in_inventory インベントリーに入れないと、この装置を操作することはできません。 476 trap_not_owner 自分の所有でない装置を修正することはできません。 477 trap_not_possession 自分の所有でないトラップを設置することはできません。 478 trap_not_while_mounted You cannot place that while mounted. 479 trap_restricted_region You may not set a trap in this area. 480 trap_trig_desc_proximity 接近感知トリガ:他のプレイヤーが近づくと爆発する。(PvPプレイヤーにのみ有効) 481 trap_trig_desc_remote リモート・トリガー:遠隔操作で起爆させる。 482 trap_trig_desc_timed 時限トリガー:タイマーをセットし、一定時間後に爆発させる。 483 trap_trigger_proximity 接近感知 484 trap_trigger_remote リモート 485 trap_trigger_timed 時限 486 tree_use Look for gifts! 487 trials_turned_off ジェダイナイト・トライアルは一時的に中止されています。現在、トライアルの達成は不可能です。将来において再びトライアルが再開された時に、ジェダイナイトとなるための道のりを全うすることができるでしょう。 488 trigger_setup トリガー設定 489 tusken_army_controller_n Tusken Army Controller 490 tusken_tatooine_bank_d Bank 491 tusken_tatooine_bank_n Bank 492 tusken_tatooine_cantina_d Cantina 493 tusken_tatooine_cantina_n Cantina 494 tusken_tatooine_cloning_center_d Cloning Facility 495 tusken_tatooine_cloning_center_n Cloning Facility 496 unaffected Unaffected 497 unblendedin - Blend In - 498 uncamouflaged - Camouflaged - 499 unroll Unroll 500 unroll_poster You pull the string and unroll your poster. 501 uploading_tracking 追跡衛星アレイへの接続を確立しました。データをアップロードしています。しばらくお待ちください… 502 use_top_level_only This can only be used from your top level inventory. 503 wait_twenty_four We have demolished %DI buildings, which is our daily limit. Stupid red tape, I hate it as much as you do. We currently have %TT remaining till we can start demolishing once again. 504 weapon_lost_cert もう%TTを使用する資格がありません。ウェポンはインベントリーに移されました。 505 weapon_no_cert %TTを使用する資格を満たしていません。 506 weapon_to_schem Deconstruct 507 weapon_to_schem_failure An unknown error has occured, and the weapon could not be deconstructed. 508 weapon_to_schem_invalid_response You have entered an invalid response. The weapon has not been converted. 509 weapon_to_schem_prompt Are you sure you want to dismantle your weapon, thereby turning it into a schematic? Once you do this, your weapon will be destroyed and replaced with a schematic you need to take to a munitions trader. If you are certain type the word '\#FF0000deconstruct\#FFFFFF'. 510 weapon_to_schem_success Deconstruction was a success! A new schematic has been placed in your inventory. 511 weapon_to_schem_title Dismantle Weapon 512 weapon_wrong_race %RTはこの武器を使用することができません。 513 without_trace + WITHOUT A TRACE + 514 would_kill_you Using that ability right now would kill you. 515 zabrak_equilibrium_spam %TT uses Equilibrium replenishing %DI Health. 516 zabrak_equilibrium_spam_action %TT uses Equilibrium replenishing %DI Action.